Edipo rey ; Antígona /

La quintaesencia lírica de dos de las obras (Edipo rey / Antígona) que consolidaron a Sófocles como faro del gran esplendor de la tragedia griega. Ante el palacio de Edipo en Tebas, un grupo de ancianos y jóvenes, a cuyo frente está el sacerdote de Zeus, yace en actitud suplicante. En sus manos llev...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Sófocles (autor)
Format: Book
Language: Spanish
Published: Bogotá : [2003].
Subjects:

MARC

LEADER 00000nam a2200000 a 4500
001 000073332
003 CO-BoSNA
005 20260109082449.0
008 150428s2003^^^^ck^^^^^gr^^^^^000^d^spa^d
020 |a 9588099234 
040 |a CO-BoSNA  |b spa  |c CO-BoSNA  |e rda 
082 0 4 |a 882  |b S523e  |2 23 
100 1 |a Sófocles  |d 496-406 a. C.  |e autor 
245 1 0 |a Edipo rey ; Antígona /  |c Sófocles. 
264 1 |a Bogotá :  |b Editorial Unión,  |c [2003]. 
300 |a 94 páginas ;  |c 17 cm. 
336 |a texto  |2 rdacontent 
337 |a sin mediación  |2 rdamedia 
338 |a volumen  |2 rdacarrier 
520 2 |a La quintaesencia lírica de dos de las obras (Edipo rey / Antígona) que consolidaron a Sófocles como faro del gran esplendor de la tragedia griega. Ante el palacio de Edipo en Tebas, un grupo de ancianos y jóvenes, a cuyo frente está el sacerdote de Zeus, yace en actitud suplicante. En sus manos llevan ramas de olivo con cintas de lana. Edipo sale del palacio, y les contempla en silencio durante un rato, antes de tomar la palabra. Hijos, nuevo linaje del antiguo Cadmo, ¿qué significa esa actitud de súplica que tenéis ante mí, coronados de ramos suplicantes? La ciudad está llena del humo del incienso, y a la vez de peanes y lamentos. Y porque estimo justo el no enterarme por otros de la causa, hijos, he venido hasta aquí en persona, yo, el llamado Edipo, famoso ante todos... ¡Oh Edipo!, soberano de mi tierra, ves la edad de quienes estamos arrodillados junto a tus altares: los unos no tienen fuerzas para volar lejos, los otros, cargados de años, son sacerdotes. Yo lo soy de Zeus, y estos de aquí son la flor y nata de los jóvenes. El resto del pueblo, con coronas, está arrodillado en las plazas, junto a los dos templos de Palas, y cabe a las cenizas proféticas de Ismeno... ¡Apolo soberano! ¡Ojalá viniera con la ventura de la salvación, radiante, como el brillo de sus ojos! Pero, ¿cómo es el oráculo? Porque, con lo que has dicho hasta ahora, no siento ni confianza ni prematuro temor... Habla delante de todos, pues el duelo que llevo por ellos es mayor que el que llevaría por mi propia vida...  |c Tomado de Editorial SKLA  |u https://www.editorialskla.com/producto/edipo-rey-antigona/ 
650 1 7 |a Tragedia griega  |2 Armarc 2.0 
650 2 7 |a Teatro griego  |2 Armarc 2.0 
700 1 2 |a Sófocles  |d 496-406 a. C.  |t Antígona 
952 |0 0  |1 0  |4 6  |6 882_000000000000000_S523E  |7 0  |8 GENER  |9 383609  |a 05054  |b 05054  |d 2015-06-25  |l 0  |o 882 S523e  |p 054062009173  |r 2026-01-09 08:24:49  |t Ej. 1  |w 2026-01-09  |y BOOK  |z Calle 63 No. 58B-03, Itagüí, Antioquia 
952 |0 0  |1 0  |4 4  |6 882_000000000000000_S523E  |7 0  |8 GENER  |9 383610  |a 11508  |b 11508  |d 2021-08-25  |i 158818  |l 0  |o 882 S523e  |p 119508006336  |r 2026-01-09 08:24:49  |t Ej. 1  |w 2026-01-09  |y BOOK  |z Transversal 78J No. 41D-15 sur, Bogotá 
952 |0 0  |1 0  |4 6  |6 882_000000000000000_S523E  |7 0  |8 GENER  |9 383611  |a 25233  |b 25233  |d 2023-07-14  |i 201661  |l 0  |o 882 S523e  |p 259232002359  |r 2026-01-09 08:24:49  |t Ej. 1  |w 2026-01-09  |y BOOK  |z Calle 13 No. 10-63, Soacha 
952 |0 0  |1 0  |4 6  |6 882_000000000000000_S523E  |7 0  |8 GENER  |9 383612  |a 25509  |b 25509  |d 2024-06-21  |i 212178  |l 0  |o 882 S523e  |p 259509002432  |r 2026-01-09 08:24:49  |t Ej. 1  |w 2026-01-09  |y BOOK  |z Calle 2 No. 13–03 Barrio San Rafael, Villeta 
999 |c 77324  |d 77324 
942 |6 882_000000000000000__S523E