La importancia de llamarse Ernesto /

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Wilde, Oscar (autor)
Other Authors: Pérez Martín, J. (traductor)
Format: Book
Language: Spanish
English
Published: España : 2008.
Edition: Edición íntegra
Series: Ediciones Escolares 101
Subjects:

MARC

LEADER 00000nam a2200000 a 4500
001 000087151
003 CO-BoSNA
005 20260109085126.0
008 161205s2008^^^^sp^^^^^gr^^^^^000^d^spa^d
020 |a 9788495994875 
040 |a CO-BoSNA  |b Spa  |c CO-BoSNA  |e rda 
041 1 |a spa  |h eng 
082 0 4 |a Ir822.3  |b W671i  |2 23 
100 1 |a Wilde, Oscar  |d 1854-1900  |e autor 
245 1 3 |a La importancia de llamarse Ernesto /  |c Oscar Wilde ; Traducción J. Pérez Martín. 
250 |a Edición íntegra 
264 1 |a España :  |b Maestas Ediciones,  |c 2008. 
300 |a 117 páginas ;  |c 19 cm. 
336 |a texto  |2 rdacontent 
337 |a sin mediación  |2 rdamedia 
338 |a volumen  |2 rdacarrier 
490 0 |a Ediciones Escolares  |v 101 
500 |a Incluye índice 
520 3 |a Oscar Wilde se presentó como profesor de estética. Y se estableció en Londres y empezó el enfrentamiento con la sociedad inglesa. Poco a poco se fue dando cuenta de que solo estaba dispuesta a tolerarlo, si la entretenía. Libre de prejuicios sociales y académicos, Oscar Wilde estrena el 14 de Febrero de 1895 The importance of being Ernest (La importancia de ser formal, equívoco de La importancia de llamarse Ernesto). Algernon (con Bunbury), joven aristócrata londinense, y su mejor amigo, Jack Worthing (con Ernesto), fingen tener un amigo, en un lugar distinto al que se encuentran. Cada vez que uno de ellos quier evitar una obligación social, le hace una visita a su "amigo enfermo o lejano". Así pueden fingir piedad y dedicación, mientras tienen la excusa perfecta para salir de la ciudad o del campo, evadiendo sus responsabilidades. Algernon llama a esta práctica "bunburizar".  |c Tomado de la contratapa del libro 
534 |p Título original :  |t The importance of being Earnest 
650 1 7 |a Teatro inglés  |y Siglo XIX  |2 Armarc 2.0 
650 2 7 |a Comedia  |2 Armarc 2.0 
700 1 |a Pérez Martín, J.  |e traductor 
952 |0 0  |1 0  |4 5  |6 822_800000000000000_W671  |7 0  |8 GENER  |9 415828  |a 08302  |b 08302  |d 2016-12-05  |i 31614  |l 0  |o 822.8 W671  |p 089082018868  |r 2026-01-09 08:51:26  |t Ej. 3  |w 2026-01-09  |y BOOK  |z Cra. 43 No. 42-40, Piso 4, Barranquilla 
952 |0 0  |1 0  |4 5  |6 822_800000000000000_W671  |7 0  |8 GENER  |9 415829  |a 08302  |b 08302  |d 2016-12-05  |i 31614  |l 0  |o 822.8 W671  |p 089082018849  |r 2026-01-09 08:51:26  |t Ej. 1  |w 2026-01-09  |y BOOK  |z Cra. 43 No. 42-40, Piso 4, Barranquilla 
952 |0 0  |1 0  |4 5  |6 822_800000000000000_W671  |7 0  |8 GENER  |9 415830  |a 08302  |b 08302  |d 2016-12-05  |i 31614  |l 0  |o 822.8 W671  |p 089082018927  |r 2026-01-09 08:51:26  |t Ej. 2  |w 2026-01-09  |y BOOK  |z Cra. 43 No. 42-40, Piso 4, Barranquilla 
952 |0 0  |1 0  |4 5  |6 822_800000000000000_W671  |7 0  |8 GENER  |9 415831  |a 08302  |b 08302  |d 2016-12-05  |i 31614  |l 0  |o 822.8 W671  |p 089082018979  |r 2026-01-09 08:51:26  |t Ej. 4  |w 2026-01-09  |y BOOK  |z Cra. 43 No. 42-40, Piso 4, Barranquilla 
999 |c 87097  |d 87097 
942 |6 IR_822_300000000000000__W671I