|
|
|
|
| LEADER |
00000nam a2200000 a 4500 |
| 001 |
000094172 |
| 003 |
CO-BoSNA |
| 005 |
20260109092353.0 |
| 008 |
170906s2004^^^^sp^o^^^fr^^^^^000^0^spa^d |
| 020 |
|
|
|a 9583012955
|
| 020 |
|
|
|a 9789583012952
|
| 040 |
|
|
|a CO-BoSNA
|b spa
|
| 082 |
0 |
4 |
|a 641.673
|b W868r
|2 23
|
| 100 |
1 |
|
|a Wolter, Annette
|
| 245 |
1 |
0 |
|a Raclette /
|c Annette Wolter ; traducción de Ángeles Fabregat.
|
| 250 |
|
|
|a Primera edición
|
| 260 |
|
|
|a Bogotá :
|b Panamericana Editorial,
|a Editoria Zendrera Zariquiey,
|c 2004.
|
| 300 |
|
|
|a 35 páginas :
|b fotografías ;
|c 18 cm.
|
| 520 |
1 |
|
|a Esta comida suiza de un cierto sibaritismo, consistía antiguamente en calentar sobre el fuego la superficie blanda de un queso redondo y cremoso cortado por la mitad, hasta que se fundía. Seguidamente se raspaba con una espátula de madera y se servía en platos calientes. La palabra raclette tiene su origen en el verbo racler, que en francés, significa "raspar". Tomado de la fuente.
|
| 650 |
1 |
7 |
|a Quesos (Cocina)
|2 Armarc
|
| 700 |
1 |
|
|a Fabregat, Ángeles
|e traductor
|
| 952 |
|
|
|0 0
|1 0
|4 5
|6 641_673000000000000_W868R
|7 0
|8 GENER
|9 423741
|a 20521
|b 20521
|d 2017-11-27
|i 59970
|l 0
|o 641.673 W868r
|p 209521002272
|r 2026-01-09 09:23:53
|t Ej. 2
|w 2026-01-09
|y BOOK
|z Cra. 19 No. 15, Valledupar
|
| 952 |
|
|
|0 0
|1 0
|4 4
|6 641_673000000000000_W868R
|7 0
|8 GENER
|9 423742
|a 20521
|b 20521
|d 2017-11-27
|i 59970
|l 0
|o 641.673 W868r
|p 209521002273
|r 2026-01-09 09:23:53
|t Ej. 1
|w 2026-01-09
|y BOOK
|z Cra. 19 No. 15, Valledupar
|
| 999 |
|
|
|c 90106
|d 90106
|
| 942 |
|
|
|6 641_673000000000000__W868R
|