|
|
|
|
| LEADER |
00000nam a2200000 a 4500 |
| 001 |
000088736 |
| 003 |
CO-BoSNA |
| 005 |
20260109092710.0 |
| 008 |
170222s2013^^^^ag^^^^^gr^^^^^000^f^spa^d |
| 020 |
|
|
|a 9789877120103
|
| 040 |
|
|
|a CO-BoSNA
|b spa
|c CO-BoSNA
|e rda
|
| 082 |
0 |
4 |
|a 891.733
|b D724d
|2 23
|
| 100 |
1 |
|
|a Dostoievski, Fiódor
|d 1821-1881
|e autor
|
| 245 |
1 |
3 |
|a El doble :
|b dos versiones: 1846 y 1866 /
|c Fiódor Dostoievsky ; traducción, notas e introducción Alejandro Ariel González.
|
| 250 |
|
|
|a Primera edición
|
| 264 |
|
1 |
|a Buenos Aires :
|b Eterna Cadencia Editora,
|c 2013.
|
| 300 |
|
|
|a 444 páginas ;
|c 22 cm.
|
| 336 |
|
|
|a texto
|2 rdacontent
|
| 337 |
|
|
|a sin mediación
|2 rdamedia
|
| 338 |
|
|
|a volumen
|2 rdacarrier
|
| 520 |
1 |
|
|a Pocas obras literarias han generado tanta controversia como El doble, sobre todo respecto de cómo decodificarla. A Goliadkin, un retraído y patético funcionario de la burocracia rusa en épocas del zar Nicolás I, se le niega la entrada a la fiesta en honor a la hija de su benefactor de antaño, y a quien él pretendía cortejar. La situación de desprecio que vive lo turba profundamente, y es entonces cuando aparece en su camino ese otro hombre, idéntido a él. ¿Es una alucinación? ¿Hay una conspiración en su contra o todo es producto de su perturbada psiquis? ¿Sufre de paranoia, esquizofrenia o manía de grandeza? ¿O es El doble un relato fantástico y hay que hablar de duplicación?
|c Tomado de la contratapa del libro
|
| 650 |
1 |
7 |
|a Novela rusa
|y Siglo XIX
|2 Armarc 2.0
|
| 650 |
2 |
7 |
|a Novela psicológica
|2 Armarc 2.0
|
| 700 |
1 |
|
|a González, Alejandro Ariel
|e traductor
|e autor de introducción
|e autor de notas
|
| 952 |
|
|
|0 0
|1 0
|4 6
|6 EJ___1_000000000000000
|7 0
|8 GENER
|9 431570
|a 20520
|b 20520
|d 2017-02-22
|i 37536
|l 0
|o Ej. 1
|p 209520000896
|r 2026-01-09 09:27:10
|w 2026-01-09
|y BOOK
|z Cra. 40 Km. 1 Vía Bucaramanga, Aguachica
|
| 999 |
|
|
|c 92679
|d 92679
|
| 942 |
|
|
|6 891_733000000000000__D724D
|