L3 Acquisition and Crosslinguistic Influence as Co-Activation: Response to Commentaries on the Keynote 'Microvariation in Multilingual Situations--The Importance of Property-by-Property Acquisition'
Saved in:
| Title: | L3 Acquisition and Crosslinguistic Influence as Co-Activation: Response to Commentaries on the Keynote 'Microvariation in Multilingual Situations--The Importance of Property-by-Property Acquisition' |
|---|---|
| Language: | English |
| Authors: | Westergaard, Marit (ORCID |
| Source: | Second Language Research. Jul 2021 37(3):501-518. |
| Availability: | SAGE Publications. 2455 Teller Road, Thousand Oaks, CA 91320. Tel: 800-818-7243; Tel: 805-499-9774; Fax: 800-583-2665; e-mail: journals@sagepub.com; Web site: http://sagepub.com |
| Peer Reviewed: | Y |
| Page Count: | 18 |
| Publication Date: | 2021 |
| Document Type: | Journal Articles Opinion Papers |
| Descriptors: | Transfer of Training, Multilingualism, Second Language Learning, Native Language, Linguistic Theory, Language Classification, Vocabulary, Definitions, Psycholinguistics, Prediction, Language Research, Research Methodology, Learning Processes, Cues |
| DOI: | 10.1177/02676583211007897 |
| ISSN: | 0267-6583 |
| Abstract: | This article is a response to commentaries on the article, "Microvariation in Multilingual Situations: The Importance of Property-by-Property Acquisition" (EJ1300541). This response is divided into sections focusing on the following issues: (1) full transfer and the notion of copying; (2) the definition of linguistic proximity; (3) some terminological issues; (4) research methodology; (5) predictions; (6) empirical support; and (7) possible misinterpretations. |
| Abstractor: | ERIC |
| Entry Date: | 2021 |
| Accession Number: | EJ1300545 |
| Database: | ERIC |
| Abstract: | This article is a response to commentaries on the article, "Microvariation in Multilingual Situations: The Importance of Property-by-Property Acquisition" (EJ1300541). This response is divided into sections focusing on the following issues: (1) full transfer and the notion of copying; (2) the definition of linguistic proximity; (3) some terminological issues; (4) research methodology; (5) predictions; (6) empirical support; and (7) possible misinterpretations. |
|---|---|
| ISSN: | 0267-6583 |
| DOI: | 10.1177/02676583211007897 |